Relics – Türkçe Sözleri

Paintbox – Boya Kutusu

(Wright)

Last night I had too much to drink
Dün gece çok fazla içtim

Sitting in a club with so many fools
Birçok aptalla barda otururken

Playing to rules
Kuralları oynayarak

Trying to impress but feeling rather empty
Etkilemeye çalışıyordum ama onun yerine boş hissediyordum

I had another drink
Bir içki daha aldım

Drink – a – drink – a – drink – a – drink
İç iç iç iç

What a way to spend that evening
O akşamı geçirmek için ne güzel yol

They all turn up with their friends
Herkes arkadaşlarıyla döndü

Playing the game
Oyunu oynayarak

But in the scene I should have been
Ama sahnede olmalıydım

Far away,
Uzaklarda

Away – away – away – away – away
Uzaklarda da da da

Getting up, I feel as if I’m remembering this scene before
Kalkıyordum, bu sahneyi önceden hatırlıyor gibiyim

I open the door to an empty room
Kapıyı boş bir odaya açtım

Then I forget
Sonra da unuttum

The telephone rings and someone speaks
Telefon çalıyor ve biri konuşuyorShe would very much like to go out to a show
Kız konsere gitmek ister gibiydiSo what can I do – I can’t think what to say
Ne yapabilirim, ne diyeceğimi düşünemiyorumShe sees through anyway
İçimi okuyor nasılsa

Away – away – away – away – away
Uzaklarda da da da

Out of the front door I go
Ön kapıdan çıktım dışarı

Traffic’s moving rather slow
Trafik yavaş ilerliyordu

Arriving late, there she waits
Geç geldim, işte orada bekliyor

Looking very angry, as cross as she can be
Çok kızgın bakıyor, ne kadar olabilirse

Be – a – be – a – be – a – be – a – be
Olabilirse olabilirse sese

Getting up, I feel as if I’m remembering this scene before
Kalkıyordum, bu sahneyi önceden hatırlıyor gibiyim

I open the door to an empty room
Kapıyı boş bir odaya açtım

Then I forget
Sonra da unuttum

Biding My Time

(Waters)

Wasting my time,
Zamanımı harcıyorum

Resting my mind
Aklımı dinlendiriyorum

And I’ll never pine
Ve asla özlemeyeceğim

For the sad days and the bad days
Üzgün ve kötü günleri

When we was workin’ from nine to five.
9’dan 5’e çalıştığımız günleri

And if you don’t mind
Ve aldırmazsan

I’ll spend my time
Zamanımı harcayacağım

Here by the fire side
Burda ateşin yanındaIn the warm light and the love in her eyes.
Ilık ateşte ve gözlerindeki aşkla

And if you don’t mind
Ve aldırmazsan

I’ll spend my time
Zamanımı harcayacağım

Here by the fire side
Burda ateşin yanında

In the warm light and the love in her eyes.
Ilık ateşte ve gözlerindeki aşkla

http://ceviri.alternatifim.com”den sitesinden alınmıştır.

pftn hakkında

PinkFloydTurk.Net admini, Floyd fanı, müziksever, eski ses mühendisi.

25 Aralık 2010 tarihinde Türkçe Sözler ve Açıklamalar içinde yayınlandı ve , , , , , , , , , olarak etiketlendi. Kalıcı bağlantıyı yer imlerinize ekleyin. Yorum yapın.

Yorumlar kapalı.

%d blogcu bunu beğendi: