Gigolo Aunt – Türkçe Çevirisi
Yazan: Okan
GIGOLO AUNT*
Trençkotuyla geziniyordu etrafta
saten vardı peşinde
Teneke ve kurşun kovası var gibi etrafta, soluyoruz
Dans ederek koşuyor plaja doğru
maviyi ve griyi görmek için ne kadar da pembe… çok güzel bir gün!
Lütfen yoldan çıkmadan gider misin
çünkü neredeyse geri istiyorum seni
çünkü kim olduğunu biliyorum senin
sen jigolo bir yengesin, sen jigolo bir yengesin!
Evet, ne olduğunu biliyorum senin
sen jigolo bir yengesin, sen jigolo bir yengesin!
Işığı görünce eğersin kafanı, tozlar yolunda
daha kızgındı orada, gizli erkekliğinden de fazla
buna hayat, bana sevgi… bana başımı eğdiriyor
şimşekkuşu kayalan ne kadar da pembe… çok güzel bir gün!
lütfen yoldan çıkmadan gider misin
çünkü neredeyse geri istiyorum seni
çünkü kim olduğunu biliyorum senin
sen jigolo bir yengesin, sen jigolo bir yengesin!
Evet, ne olduğunu biliyorum senin
sen jigolo bir yengesin, sen jigolo bir yengesin!
Sırt çantasıyla dan dolanıyor sü-per bir gün
kimi hareket etsin de değişsin diye umuyor dans ederken
hareket ettiği gibi
yine çıkardı olayını sü-per bir gün
ne kadar da pembe… çok güzel bir gün!
lütfen yoldan çıkmadan gider misin
çünkü neredeyse geri istiyorum seni
çünkü kim olduğunu biliyorum senin
sen jigolo bir yengesin, sen jigolo bir yengesin!
Evet, ne olduğunu biliyorum senin
sen jigolo bir yengesin, sen jigolo bir yengesin!
* Bilen bilir, “aunt”, ‘teyze’, ‘hala’ veya ‘yenge’ anlamına gelebilir, ben nedense ‘yenge’ymiş gibi hissettim. S.K.
İlgili
Okan hakkında
PinkFloydTurk.Net admini, Floyd fanı, müziksever, eski ses mühendisi, yeni amatör astronom adayı.3 Ekim 2009 tarihinde Syd Barrett, Syd Barrett Şarkı Sözü Çevirileri içinde yayınlandı ve barrett, söz, sözler, sözleri, Syd, Türkçe, Türkçe`ye, türkiye olarak etiketlendi. Kalıcı bağlantıyı yer imlerinize ekleyin. Yorum yapın.
Yorum yapın
Comments 0